包裝設(shè)計(jì)擁有著自己獨(dú)特的設(shè)計(jì)語言,從自然質(zhì)樸的民間包裝如粽子、竹籃等,到超市商場琳瑯滿目令人目不暇接的商品,它以異彩紛呈的表現(xiàn)形式呈現(xiàn)在我們面前。包裝設(shè)計(jì)呈現(xiàn)出其特有的工藝美、技術(shù)美、材質(zhì)美、色彩美,在滿足人們審美愉悅的同時(shí),傳達(dá)著文化與時(shí)代的氣息。在此意義上來說,包裝設(shè)計(jì)除確保商品本身的價(jià)值外,它還提升了商品的附加值,這種附加值,是文化的附加值,情感的附加值。
在東西方文化相互沖撞交融的今天,縱觀國內(nèi)外經(jīng)典包裝設(shè)計(jì),每個(gè)國家每個(gè)區(qū)域都在探索標(biāo)志性的地域文化,都在關(guān)懷本民族的人文情感。西方與東方,歐洲與亞洲,瑞士與日本,中國與韓國等等,這些地域的包裝設(shè)計(jì)都有著顯著的差異,它或呈現(xiàn)出鮮明的地域風(fēng)情,或展現(xiàn)出經(jīng)典的本土文化,或流露出默默觸動(dòng)人內(nèi)心的感懷。正是這些差異性讓包裝設(shè)計(jì)綻放出了它的獨(dú)特魅力,它是一個(gè)復(fù)合體,一個(gè)集文化、功能及情感三種語言于一身的復(fù)合體。
包裝設(shè)計(jì)的文化語言分析
包裝:
功能性:生產(chǎn)、使用、安全
經(jīng)濟(jì)性:成本、價(jià)格、投資
審美性:形態(tài)、色彩、圖形
美國文化人類創(chuàng)始人泰勒于1871年曾將文化概括為“整個(gè)生活方式的總和”,在《現(xiàn)代漢語詞典》中的釋意為“文化即是人類在社會歷史發(fā)展過程中所創(chuàng)造的物質(zhì)財(cái)富和精神財(cái)富的總和,特指精神財(cái)富,如文學(xué)、藝術(shù)、教育、科學(xué)等”。無論對文化的理解如何,有一點(diǎn)是肯定得,那就是文化涉及到了人類社會各個(gè)層面,并以不同的方式反映著不同的文化內(nèi)涵。包裝設(shè)計(jì)看似一門小小的學(xué)科,在文化體現(xiàn)上卻有著不可忽視的作用,它以獨(dú)特的方式傳遞著不同國家、地區(qū)、民族的文化。同樣又以自身的形象傳達(dá)著人類的進(jìn)步與文明,它是不同文化的傳播使者,如日本的文字、中國的書法,美洲的狂放,歐洲的典雅。各國家及民族的文化符號在包裝設(shè)計(jì)中無不得到盡情地表現(xiàn)和展示,銷售包裝所展示的文化特色尤為突出,消費(fèi)者可在領(lǐng)略各國商品風(fēng)采的同時(shí)感受不同文化的魅力。典雅的歐陸風(fēng)情、活潑強(qiáng)勁的美式包裝、民族風(fēng)格鮮明的日韓包裝、傳統(tǒng)文化濃郁的中國包裝,在超級市場中異彩紛呈。透過包裝,人們還可以領(lǐng)略到現(xiàn)代科學(xué)技術(shù)之發(fā)展,色彩絢麗的排版印刷、精美的工藝制作、優(yōu)良的材質(zhì)無不體現(xiàn)出現(xiàn)代文明,更體現(xiàn)出設(shè)計(jì)為人之需求和對人的關(guān)愛。
“千里不同風(fēng),百里不同俗”,每個(gè)國家地區(qū)都有著不同的民族文化,每一種文化都是這個(gè)民族的瑰麗的彩衣,從歐洲到亞洲再到我們生活的城市,從國際化都市到鄉(xiāng)野小鎮(zhèn),各地的設(shè)計(jì)師都在追求本土文化的視覺再現(xiàn),通過特定視覺符號和形式語言力求以鮮明的地域文化形象與特色展現(xiàn)在世人面前。
每個(gè)民族的語言、文字、圖形、色彩、生活理念等等都有著厚重而悠遠(yuǎn)的文脈,它們本身就是一種文化,是本土文化的組成部分。
包裝設(shè)計(jì)所涉及到的外觀畫面設(shè)計(jì)較為紛繁復(fù)雜,包括圖形設(shè)計(jì)、文字設(shè)計(jì)、色彩設(shè)計(jì)等等。一個(gè)經(jīng)典的包裝設(shè)計(jì)不僅得益于這幾個(gè)方面互相協(xié)調(diào)統(tǒng)一,更得益于它們共同作用所表達(dá)出來的文化特征。
文字是一種可視的文化,無論是拉丁文、英文、阿拉伯文、中文或是日文等等,它是民族文化的視覺形象載體。不同國家的文字有不同的書寫方式,不同的書寫方式述說著不通的文化歷史,傳遞著特定的文化信息。如中國的書法藝術(shù)出現(xiàn)在包裝設(shè)計(jì)中,會使商品呈現(xiàn)出獨(dú)特的文化韻味,而同樣是書法,日本書法則以另一種隨意而多變的姿態(tài)表現(xiàn)在設(shè)計(jì)中,拉丁字母以曲直大小疏密的筆畫對比取勝,這種國際通行的文字在包裝設(shè)計(jì)中呈現(xiàn)出一種國際性,英文的字體變形設(shè)計(jì)由于筆畫自身的特點(diǎn)具有圖形化的特點(diǎn)等。
圖形設(shè)計(jì)是包裝設(shè)計(jì)中最為關(guān)注的重心,通過創(chuàng)意達(dá)到傳播效應(yīng),使人們在內(nèi)心產(chǎn)生深層次的認(rèn)知,圖形所傳達(dá)的文化,擁有一種難以言傳的意境。傳統(tǒng)圖形的應(yīng)用,地域風(fēng)情的表現(xiàn),民俗文化的整合加工等等,這些本土文化元素轉(zhuǎn)化為圖形注入到包裝設(shè)計(jì)中,賦予了商品以文化的品味,提升了商品的內(nèi)在價(jià)值。
色彩是一種文化,它體現(xiàn)了民族風(fēng)格與個(gè)人品味。如果中國節(jié)慶禮品喜用紅色,國外咖啡產(chǎn)品喜用赭石、熟褐色、土黃等中性色系列,歐洲許多食品包裝傾向于冷色群青系列,亞洲多數(shù)食品包裝喜暖色系。這些都是民族文化使然。
從包裝材料上看,大體分為天然包裝材料和加工包裝材料。對于商品包裝材料的選擇,從某種層面上來說也是與民族文化相聯(lián)系的。天然的包裝材料取自于當(dāng)?shù)兀钱?dāng)?shù)厝藗兿猜剺芬、便于?yīng)用的民間材料,這些材料即本土民俗文化的組成部分。如一些商品用竹簍來包裝,這些鄉(xiāng)土的民間材料讓人倍感溫馨與親切,無論身處何地就像感受到了久違的田園風(fēng)情。本土的手工藝包裝,更是滲透著濃濃的鄉(xiāng)情,真切的情意。這些包裝浸潤著深厚的本土文化,像是在向人們述說一個(gè)地域、一個(gè)民族的風(fēng)土人情。